Рекомендации в связи с вступлением в силу новых норм, согласно которым вывески должны быть на русском языке
1 марта 2026 года вступили в силу новые нормы, согласно которым вывески (а также иные источники публичной коммуникации с потребителями) должны быть на русском языке. Это следует из положений Федерального закона от 24.06.2025 168-ФЗ, которым внесены соответствующие изменения в ряд законов. В частности, новой ст. 10.1 дополнен Закон РФ от 07.02.1992 2300-1 О защите прав потребителей (далее Закон о защите прав потребителей).
Именно в этой статье сформулированы требования к информации для публичного ознакомления. Это любая нерекламная информация, которую в процессе торговой деятельности или обслуживания потребителей размещает изготовитель, исполнитель, продавец в общедоступных местах или местах, доступных для неопределенного круга лиц, либо доводит до сведения неопределенного круга потребителей. Такая информация обычно размещается на вывесках, надписях, указателях, информационных табличках и знаках, конструкциях, сооружениях и технических приспособлениях, а также на других носителях, предназначенных для распространения информации.
С 01.03.2026 требования к публичной информации следующие (с учетом требований ч. 2 ст. 3 Федерального закона от 01.06.2005 53-ФЗ О государственном языке РФ).
-
Основной текст вывески должен быть на русском языке, а иностранные слова могут использоваться только в качестве дублирующих. Если это предусмотрено законодательством субъекта РФ, надпись может быть продублирована на государственном языке республики или ином языке народов России. Перевод иностранного слова на русский язык должен быть выполнен тем же либо увеличенным шрифтом и быть хорошо заметным.
-
Английский текст должен дублировать русский, а не быть основным. Это означает, что надпись на русском языке должна располагаться первой, а именно слева, если текст слева направо, или вверху, если текст сверху вниз.
-
Перевод иностранного слова должен быть понятным и простым для восприятия.
Требования ст. 10.1 Закона о защите прав потребителей не применяются к фирменным наименованиям, зарегистрированным товарным знакам и знакам обслуживания (абз. 8 ст. 1 Федерального закона 168-ФЗ). Например, полностью на иностранном языке (без перевода и дублирования на русский) можно оставить такие наименования, как Ozon, Wildberries, а также любые другие зарегистрированные бренды. При этом все надписи, не охраняемые законом, например, указатели или надписи, указывающие на род деятельности заведения, обязательно должны быть выполнены на русском языке или продублированы русским текстом.
Оставить сообщение: